過了九個月,法文也總算有點進步。
已經可以跟陌生人進行溝通,日常生活亦甚少講到英文。
不過也發現當中的笑話...
好像他們說:"T'es où ?",就是問一個人「你在哪?」
那句話的發音好像中文的髒話「屌」,
第一次聽到這句話的時間,是HOST SISTER說的「MAMA,"屌"」,
我頓時呆了,甚麼!!她好像在罵她的媽媽啊!
另一個笑話是"PK",是年青人的網路用語,
我想了好久...這個是甚麼意思,
是不是跟廣東話一樣,有髒話的意思呢?
今天我忍不住好奇去問了一個同學,
他們是"Pourquoi" ,是「為什麼」的意思。
話說到此,回想起剛剛來到的三個月,
完全不知道如何入手,一直依賴英文,
花了三個月才習慣那咕咕嚕嚕的法文,
當學懂基礎的詞語,就比較容易上手。
最後交代一下最近的天氣,
媽啊,忽冷忽熱害我鼻敏感發作。
本來是春天,上個星期有三十五度,
今個星期有風,就趺到七度。
只不過是數天時間,幹嘛溫差這麼大?。
於是姑娘你又鼻敏感=w=
回覆刪除對啊,其實一直都有,
刪除因為我對天氣敏感,只要佢忽冷忽熱我就會好辛苦。
仲好損形象D:。
笑死我啦:P
回覆刪除HAHA,所以你黎到既時候唔好咁驚訝XD。
刪除